Чем заканчиваются все известные нам сказки о любви? Прекрасные герои отпраздновали свадьбу и — вуаля! — «жили долго и счастливо». Но что это за неведомое безоблачное послесловие и как в нем живется — сказки молчат. Той же концепции придерживаются авторы романов, предпочитая рассказывать читателям о том, как зарождалась любовь и страдали герои, прежде чем их настигло неминуемое счастье, или смакуют моменты разлада отношений — публике всегда интереснее чувства на их пике. Между тем большая часть совместной жизни влюбленных соткана не из полных страсти мгновений, а из обыденных и рутинных вещей. Новая книга писателя-философа Алена де Боттона «Курс любви» раскрывает глаза на то, о чем художественная литература предпочитает помалкивать, считая тему скучной.
«Отношения во многих браках развиваются неверно, потому что люди читают неправильные книги. Большинство напечатанных историй не готовит нас к тому, что в реальности преподносит жизнь», — буквально в первых строках заявляет автор. Если бы люди находили в литературе и искусстве больше параллелей с собственными проблемами в браке и суровыми реалиями повседневной жизни, они относились бы к ним менее трагично. Когда нам кажется, что в семейной жизни все идет наперекос, мы ощущаем себя потерянными и одинокими. И мы решаем, что развод — лучший выход. Но если бы мы больше читали о том, как живут пары в длительных отношениях, то сделали бы совсем другой вывод: а у нас не все так плохо! «Если опираться на стандарты почти всех романов о любви, наши отношения с партнерами будут, мягко говоря, выглядеть неудовлетворительными. Но мы не должны судить о своем браке, ориентируясь на те ожидания, что почерпнули у романтиков!» — пишет де Боттон.
«Курс любви», как и другие книги автора, это кок-
тейль, в котором замешены философия, психология,
житейский опыт, цинизм, юмор и мораль. Она будет
любопытна и долгожителям в браке, и тем, кто только на-
чинает совместную жизнь, и стоящим на пороге развода.
Ее герои — среднестатистические жители
Эдинбурга Раби и Кирстен, которые на
наших глазах проходят все стадии отноше-
ний: от момента знакомства до глубокого
кризиса. Они встречаются, женятся, у них
рождается двое детей. Они спорят о быто-
вых вещах, раздражают друг друга, скуча-
ют, устают от заботы о малышах, один из
них заводит роман на стороне. Порой ге-
рои хотят убить друг друга — пока в конце
концов не решаются на визит к семейному
психологу в надежде спасти брак.
По мнению де Боттона, это и есть ис-
тинная история любви — брак никогда
не бывает безоблачным и счастливым,
а в крушении наших мечтаний и надежд
писатель обвиняет романтиков, поскольку
«в последние 250 лет человечество строит
любовные союзы в соответствии с их
постулатами». Если раньше браки заклю-
чались в основном по расчету, то в эпоху
романтизма на смену этой весьма практич-
ной модели пришел союз, основанный на
чувствах. Мы часто думаем, что наши от-
ношения дали трещину, потому что в них
не осталось места чему-то возвышенному,
однако автор «Курса любви» всерьез
убежден, что романтика — зло и яд.
Исходя из теории высокого искусства,
у каждого человека где-то в этом мире
есть вторая половинка, soul mate, встреча
с которой решит все проблемы: мы пере-
станем быть одинокими, непонятыми,
нереализованными, станем абсолютно
счастливыми и заживем в безупречном
согласии. По-
тому, влюбившись, мы полагаем, что нашли идеального
партнера, — и это первая ошибка. «Если мы считаем
кого-то совершенным, то это попросту означает, что мы
еще мало знаем человека», — заявляет Ален де Боттон.
Отчасти в шутку, отчасти всерьез он предлагает на первом
свидании признаться друг другу в своих недостатках. Сра-
зу обозначить свои «пунктики» — проще и честнее. Конеч-
но, это окрыляет — быть для кого-то второй половинкой,
ощущая удивительное родство душ. Но признайтесь честно:
так ли совершенны вы сами? Ведь было бы гораздо лучше,
если бы вас любили, зная о ваших недостатках и, возмож-
но, неприятных чертах характера. В этом случае, когда сле-
пая страсть пройдет, ваш истинный, не столь идиллический
темперамент ни для кого не станет сюрпризом.
«Ты меня не понимаешь!» Знакомая фраза? По мне-
нию де Боттона, романтики внушили нам, будто лю-
бящие люди должны считывать эмоции друг друга по
одному выражению лица, без лишних слов. По сути,
мы все хотим партнеров-экстрасенсов. Но до конца по-
нять другого человека не дано никому, и это абсолютно
нормально. Так же как и время от времени посещаю-
щее чувство одиночества в стабильных отношениях —
не признак отсутствия любви.
Хотите быть по-настоящему счастливыми? Для начала забудьте о совершенстве, не наделяйте любовников идеальными характеристиками. Примите тот факт, что любой человек может (и будет) в какой-то мере раздражать, злить, бесить, — и решите, что вы готовы сносить от партнера, а что — категорически нет. Помните строчку из Маяковского — «Любовная лодка разбилась о быт»? Кто из нас в конфетно-букетный период думает о семейной рутине и может представить себе такую катастрофу? Романтические произведения полностью игнорируют эту тему — влюбленным положено гулять на закате, держась за руки, но ни в коем случае не обсуждать бюджет, распределять обязанности по дому и спорить о том, кто вынесет мусор. Но, как бы нам того ни хотелось, рутины в семейной жизни больше, нежели прогулок при луне.
Главный герой книги лишь через 13 лет брака чувствует, что готов к семейным отношениям. И это вовсе не парадокс. Как можно быть готовым к тому, чего ты не знал раньше? Уроки из совместной жизни может извлечь лишь тот, кто хлебнул общих горестей и радостей, а «романтические идеи — рецепт стихийного бедствия», настаивает де Боттон. Раби наконец решает, что готов к браку, потому что ему надоели love stories: если равняться на них, любой союз потерпит фиаско. Немудрено, что в мире так много разводов. Совместная жизнь требует усилий и умений, компромиссов и жертв. Жить долгие годы рядом с любимым, но по-своему странным и в чем-то слабым человеком, строить отношения так, чтобы не ранить партнера, а уважать и поддерживать, обеспечивать финансовый тыл и достойное будущее, — все эти будничные заботы требуют настоящей отваги.
Не ставьте крест на отношениях, которые не соответствуют литературному кодексу влюбленных. Если такое возможно, будьте романтиками-реалистами. Влюбляйтесь и считайте своих избранников неповторимыми, но не ожидайте от них совершенства. История любви не заканчивается, как в сказках, в день свадьбы — у нее есть захватывающее, хотя и не всегда романтическое продолжение. Вы можете быть неисправимым фантазером, законченным циником или трезвомыслящим реалистом — главное, чтобы лодка ваших чувств не пошла ко дну, захлебнувшись в океане житейской прозы.
КОЕ-ЧТО ОБ АЛЕНЕ ДЕ БОТТОНЕ
• Философ, британский писатель. В 23 года опубликовал первый бестселлер «Опыты любви», вышедший тиражом в 2 000 000 экземпляров.
• Автор социального проекта «Школа жизни», помогающего людям открывать в себе новые возможности.
• Книга «Курс любви» на русском языке выйдет в издательстве «Эксмо» в марте 2017 года.